Japanese Song Lyrics
“Orange” Lyrics
(“Your Lie in April” Ending 2)
Video
Lyrics
(Japanese / Romaji / English)
(chiisana kata wo narabete aruita)
[We walked with our small shoulders side by side]
なんでもないことで
(nandemonai kotode waraiai onaji yume wo mitsumete ita)
[We laughed over pointless things, we were looking at the same dream]
(mimi wo sumaseba imademo kikoeru)
[If I listen, I can still hear]
(kimi no koe Orange iro ni somaru machi no naka)
[Your voice, in the orange-colored town]
(kimi ga inaito hontouni taikutsu dane)
[Without you, it’s really boring]
(sabishii to ieba warawarete shimau kedo)
[If I say it’s lonely, people would laugh but]
(nokosareta mono nando mo tashikameruyo)
[I will check all that I still have]
(kieru koto naku kagayaite iru)
[Shining without disappearing]
(ameagari no sora noyouna kokoro ga hareru youna)
[Like the sky after the rain, like my heart clears up]
(kimi no egao wo oboete iru omoidashite egao ni naru)
[I remember your smile, and that makes me smile]
きっと
(kitto futari wa ano hi no mama mujaki na kodomo no mama)
[Surely, we two are how we were on that day, just like innocent kids]
めぐる
(meguru kisetsu wo kakenukete iku sorezore no ashita wo mite)
[We run through seasons, each looking at own tomorrow]
(hitori ni nareba fuan ni naruto)
[If I become alone, I will be scared]
(nemuri takunai yoru wa hanashi tsuzuketeita)
[I kept speaking in the night that I don’t wanna sleep]
(kimi wa korekara nani wo mite ikundarou)
[What are you going to see from now on]
(watashi wa kokode nani wo mitekunodarou)
[What am I going to see here from now on]
(shizumu yuuyake Orange ni somaru machini)
[Sinking sunset, orange-colored town]
そっと
(sotto namida wo azukete miru)
[I leave my tears]
(nanoku mono hikari no naka umareta hitotsu no ai)
[One love that was born from hundreds of millions of lights]
(kawara nakutemo kawatte shimattemo kimi wa kimi dayo shinpai naiyo)
[If you don’t change or even if you change, you are you, so don’t warry]
いつか
(itsuka futari ga otona ni natte sutekina hito ni deatte)
[Someday we two become adults, and we each meet up with an amazing person]
かけがえのない
[It would be nice if we meet again here with each precious family]
(ameagari no sora noyouna kokoro ga hareru youna)
[Like the sky after the rain, like my heart clears up]
(kimi no egao wo oboete iru omoidashite egao ni naru)
[I remember your smile, and that makes me smile]
(nanoku mono hikari no naka umareta hitotsu no ai)
[One love that was born from hundreds of millions of lights]
めぐる
(meguru kisetsu wo kakenukete iku sorezore no ashita wo mite)
[We run through seasons, each looking at own tomorrow]
それぞれの
(sorezore no yume wo erande)
[Each choosing own dream]
Related Posts

“Polaris” Lyrics (Opening ver)
“My Hero Academia” Season 4 Opening
– Lyrics in (Japanese / Romaji / English)

“I’m invincible” Lyrics
【Ado】私は最強 (ウタ from ONE PIECE FILM RED)
– Lyrics in (Japanese / Romaji / English)

“Where the Wind Blows” Lyrics
【Ado】風のゆくえ(ウタ from ONE PIECE FILM RED)
– Lyrics in (Japanese / Romaji / English)

“The Worlds Continuation” Lyrics
【Ado】世界のつづき(ウタ from ONE PIECE FILM RED)
– Lyrics in (Japanese / Romaji / English)
Other Learning Materials

Japanese Vocabulary
Learn Japanese vocabulary with our vocabulary lists grouped by category! Pick a list that you want to learn and use flashcards to practice. Each list has around 10 ~ 20 words and each Kanji has Furigana with it.

Japanese Grammar Practice
Practice Japanese grammar by composing a Japanese sentence after reading an English script! The goal is to understand the overall sentence patterns for the target grammar by making a sentence over and over.

Easy Japanese Conversation Lessons
Speaking Japanese is the best way to improve your Japanese speaking skill! Give your mouse some exercise. Learn useful Vocabulary & Phrases from the skits that you can use from today.

Anime Scripts
Watch anime & learn Japanese! We provide Japanese, Romaji, and English scripts of anime clips for your Japanese learning. Find your favorite anime. Watch, listen and read to practice Japanese in a fun way.