Japanese Song Lyrics
“Kirameki” Lyrics
(“Your Lie in April” Ending 1)
Video
Lyrics
(Japanese / Romaji / English)
(ochikondeta toki mo)
[Even when we were depressed]
(kigatsukeba waratteru)
[Once we realized, we were smiling]
(futari nara sekai wa iki wo fukikaeshita)
[If we’re together, our world would come to life once again]
いつもの
(itsumono kaerimichi)
[Our usual way home]
(ashioto kizamu Rhythm ameagari)
[Footstepping Rhythm, after the rain]
(machi wo nukete yuku kaze no yasashii nioi)
[Kind scent of wind that blows through the town]
(onaji jikan wo wakeai nagara)
[We spent the time together]
(futari de sugoseta kiseki wo)
[The miracle of we two]
これから
(korekara saki mo tsunagetainda)
[I want to continue this miracle]
ちゃんと
(chanto me wo mite tsutaetai)
[I want to tell you eye to eye]
(tsunaideitai te wa)
[The hand I wished to hold]
(kimi no mono dattayo)
[Was yours]
(nigirikata de nanimokamo wo)
[With the way we hold hands]
(tsutae aeru sono te datta)
[We could tell our feelings]
(hoka no dare demo nai)
[Not any others]
(kimi janakya dame dayo)
[Only yours]
いつまでも
(itsumade mo soba ni itai to omoeta)
[I wanted to stay with you forever]
(furikaette mitemo)
[Even if I look back]
いないのは
(inai nowa wakatteru nanoni mata)
[I know you are not here, but again]
(namae yobareta kigashite miwatashite miru)
[I felt that my name was called, so I look around]
(kado wo magareba hohaba awaseta)
[If I turn this curve, we used to keep pace]
あの
(anokoro ni modoreru youna)
[Feels like I could go back to those days]
(sakura no Arch ima wa sono ha wo)
[Arch of sakura, now those leaves are]
オレンジに
(Orange ni someteru kedo)
[Colored in orange]
(sakasetai egao wa)
[The smile I wished it to bloom]
(kimi no mono dattayo)
[Was yours]
(machi irodoru kigi no youni)
[Like the trees in colored town]
(kirei na akai sono hoho datta)
[Beautiful red color on your cheek]
(omoide ga maichiru)
[Memories flutter down]
こみ
(komiageru omoi wo)
[The feelings coming up from inside me]
どこまでも
(dokomademo tooi sora eto tobashita)
[I let them fly to the sky far away]
(kiiteitai koe wa)
[The voice I wished to hear]
(kimi no mono dattayo)
[Was yours]
(mimi wo tsutai karadajuu wo)
[Coming from ears to all over the body]
(tsutsumu youna sono koe datta)
[Wrapping all over the body with that your voice]
(deai kara subete ga)
[Everything since we met]
かけがいのない
(kakegai no nai hibi)
[Are irreplaceable days]
いつまでもこの
(itsumade mo kono mune ni aruyo)
[Those memories stay in my hear forever]
ありがとう
(arigatou)
[Thank you]
Related Posts

“Polaris” Lyrics (Opening ver)
“My Hero Academia” Season 4 Opening
– Lyrics in (Japanese / Romaji / English)

“I’m invincible” Lyrics
【Ado】私は最強 (ウタ from ONE PIECE FILM RED)
– Lyrics in (Japanese / Romaji / English)

“Where the Wind Blows” Lyrics
【Ado】風のゆくえ(ウタ from ONE PIECE FILM RED)
– Lyrics in (Japanese / Romaji / English)

“The Worlds Continuation” Lyrics
【Ado】世界のつづき(ウタ from ONE PIECE FILM RED)
– Lyrics in (Japanese / Romaji / English)
Other Learning Materials

Japanese Vocabulary
Learn Japanese vocabulary with our vocabulary lists grouped by category! Pick a list that you want to learn and use flashcards to practice. Each list has around 10 ~ 20 words and each Kanji has Furigana with it.

Japanese Grammar Practice
Practice Japanese grammar by composing a Japanese sentence after reading an English script! The goal is to understand the overall sentence patterns for the target grammar by making a sentence over and over.

Easy Japanese Conversation Lessons
Speaking Japanese is the best way to improve your Japanese speaking skill! Give your mouse some exercise. Learn useful Vocabulary & Phrases from the skits that you can use from today.

Anime Scripts
Watch anime & learn Japanese! We provide Japanese, Romaji, and English scripts of anime clips for your Japanese learning. Find your favorite anime. Watch, listen and read to practice Japanese in a fun way.